Những đại diện Châu Á cho giải 'Phim tiếng nước ngoài xuất sắc nhất' của Oscar 2017

author
Hạng mục ‘Phim tiếng nước ngoài xuất sắc nhất’ luôn thu hút khán giả quốc tế, mang tới tiếng nói riêng biệt cho giải thưởng Oscar.

Giải thưởng Viện Hàn lâm (Oscar) lần này đã nhận 13 phim đến từ châu Á. Trong đó, Iran và Israel hiện đang là ứng cử viên sáng giá nhất của Châu Á. Trong quá khứ, phim Nhật Rashōmon chính là lý do để Viện Hàn lâm lập nên giải thưởng này. Nhiều năm sau, phim Departures cũng giúp Nhật Bản chính thức được gọi tên ở giải thưởng này. Kế tiếp thì chúng ta có phim A Separation của Iran.

Ở một phương diện khác, các quốc gia Đông Nam Á như Campuchia, Việt Nam đều có phim lọt vào danh sách đề cử. Hàn Quốc thì chưa được phim nào mặc dù, tiếng nói nghệ thuật của Hàn cũng rất độc đáo.

Oscar Những đại diện Châu Á cho giải 'Phim tiếng nước ngoài xuất sắc nhất' của Oscar 2017 89 new Han Ji min stills for the upcoming Korean movie quot The Age of Shadows quot 85 2016 09 26

Cảnh báo

Chọn hình ảnh

Sửa nội dung thông báo!

Tuy nhiên, đại diện ‘Age of Shadows‘ lần này của Hàn Quốc lại không mấy ấn tượng lắm

 

Oscar Những đại diện Châu Á cho giải 'Phim tiếng nước ngoài xuất sắc nhất' của Oscar 2017 89 6160d8170a2a551b175a2e6f255a435d 2016 09 26

Cảnh báo

Chọn hình ảnh

Sửa nội dung thông báo!

Nhật Bản gửi phim Living with My Mother được đạo diễn bởi người đã chiến thắng giải thưởng này: Yojiro Takita

 

Port Of Call là phim đại diện của Hong Kong. Phim dựa trên một vụ án mạng phanh thây một thiếu nữ 16 tuổi.

 

Hang In There Kids! là bộ phim rất trong trẻo của điện ảnh Đài Loan. Bộ phim là câu chuyện về những đứa trẻ lên đường quyên góp tiền cho cô giáo, sau khi phát hiện ra giọng hát tuyệt vời của giáo viên mình.

 

Phim Tamil của Ấn Độ đã nhận giải Amnesty International Italia Award của LHP Quốc tế Venice nhưng số phận ở Oscar vẫn chưa rõ. Phim kể về một người nhập cư bị khép tội oan và sau đó là cuộc hành trình giải oan tưởng như vô vọng của họ.

 

Thái Lan quyết định mạo hiểm khi gửi một phim ma như Karma, đây lại còn là bộ phim gây tranh cãi với cảnh nhà sư uống rượu, hôn một cô gái,…

 

Việt Nam quyết định gửi bộ phim thiếu nhi đã chiếm được rất nhiều tình cảm của khán giả quê nhà: “Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh” (Yellow Flowers on the Green Grass)

 

Bộ phim của Singapore đã được khán giả LHP Quốc tế Cannes đón nhận nồng nhiệt là Apprentice, hi vọng cũng làm nên chuyện ở Oscar.

 

Letters from Prague của Indonesia

 

Ma ‘Rosa của Philippines đã đam về một giải thưởng Nữ Chính ở LHP Cannes

 

Oscar Những đại diện Châu Á cho giải 'Phim tiếng nước ngoài xuất sắc nhất' của Oscar 2017 89 sand storm 2016 09 26

Cảnh báo

Chọn hình ảnh

Sửa nội dung thông báo!

Sandstorm của israel

 

Ở Trung Đông, chúng ta có các đại diện khác như : “Barakah Meets Barakah” (Saudi Arabia), “El clásico” (Iraq), “Mah e Mir” (Pakistan), “Parting” (Afghanistan), “Sandstorm”(Israel) và đặc biệt là “The Salesman” (Iran).

Nhận xét chung, các nhà phê bình đã chọn ra một số lựa chọn sáng giá nhất cho mình: dẫn đầu là “Toni Erdmann” (Germany), sau đó là “Neruda” (Chile). Cũng không có gì bất ngờ khi Châu Á bị đánh giá yếu thế hơn. Về phần mình, Trung Quốc quyết định không gửi đại diện phim nào dự thi, cho thấy đúng là năm nay, điện ảnh Trung Quốc cần phải thay đổi ngay thôi.

Bình luận
0 Comments